If the Indian had discovered iron, and learned how to change it into steel, a thousand years before America was discovered, he might well have made a name for himself among civilized nations. Their language was admirably calculated for all manner of literary purposes. It is not a rude, harsh, barbarous tongue, but smooth and soft, and immensely rich in words.
On this point Dr. Silas T. Rand says :
" The Micmac, like many, if not all, of the native American languages, is remarkable for its copiousness, its regularity of declension and conjugation, its expressiveness, its simplicity of vocables, and its mellifluousness ; in all of these particulars and others it will not suffer in comparison with any of the most learned and polished languages of the world."
Dr. Rand was not only learned in Micmac but he was wonderfully acquainted with many other languages, including Greek and Latin. Our Indian, who thinks in his own speech and talks in English, makes a rather awkward at-tempt. The difficulty is this : he tries to trans-late the arrangement of his words into something equivalent in ours, but the whole structure and grammar of his language bear no resemblance to English; hence he makes such blunders as the following :